-
wykształcenie niepełne wyższe1.12.20131.12.2013Co właściwie oznacza wyrażenie wykształcenie niepełne wyższe?
-
wyliczenie nazw ulic28.02.201128.02.2011Szanowni Państwo!
Uprzejmie proszę o radę, w jaki sposób zapisać nazwy ulic w zdaniu: „Badania prowadzono we wschodniej części kwartału ulic Długich Ogrodów, Szafarni, Angielskiej Grobli i Św. Barbary w Gdańsku”. Czy nazwy te należy odmienić, czy też lepiej pozostawić je w formie: „…we wschodniej części kwartału ulic: Długie Ogrody, Szafarnia, Angielska Grobla i Św. Barbary”?
Dziękuję i pozdrawiam. -
Wymowa czasownika pójść w 3. osobie czasu przeszłego, w rodzaju męskim14.04.202014.04.2020Poszedł wymawia się poprawnie jako [poszet] czy [poszed]
-
wymowa nazw japońskich22.10.200722.10.2007Mam pewne pytanie: w anime Naruto pojawia się bohater o imieniu Sasuke. W japońskiej wersji wymawiane [saske], natomiast w emitowanej w Polsce zmieniono wymowę na [sasuke]. Podobnie jest kilkoma innymi imionami np. Neji. W oryginale [nedzi], u nas [neji]. Czy to jest poprawne?
-
wymowa polska w Internecie5.12.20025.12.2002Szanowni Państwo,
Czy znają Państwo encyklopedyczny serwis w Internecie, który zawierałby nagraną wymowę albo przynajmniej transkrypcję obcych nazw własnych, szczególnie imion i nazwisk, niekoniecznie po polsku? Państwa encyklopedia niestety nie zawiera takich wskazówek, np. szukałem wymowy nazwisk J. Derridy, S. Kierkegaarda, C. Levi-Straussa i innych. Byłbym wdzięczny za pomoc.
Z poważaniem
Piotr Wasik -
„wyprzecinkowane” spójniki25.05.201025.05.2010Jak dalece „drobiazgowa” powinna być interpunkcja? Czy w poniższych zdaniach jest wystarczająco poprawna?
Jest dobrze wyszkolony, ale choć bardzo się stara, nie daje rady pokonać przeciwniczki.
Okazuje się, że spuszczając manto strażnikowi, otrzymamy odpowiedni atrybut.
Czy też fragmenty choć bardzo się stara oraz spuszczając manto strażnikowi powinny mieć z obu stron myślniki albo przecinki? „Wyprzecinkowane” z obu stron ale i że nie wyglądają najlepiej.
Dziękuję i pozdrawiam.
Anna
-
wyraz i forma wyrazowa4.11.20144.11.2014Witam,
chciałam wiedzieć, co oznaczają terminy wyraz i forma wyrazowa oraz jaka jest między nimi różnica.
Dziękuję
Ewelina Lech -
wyrazy na rz i ch14.01.201414.01.2014Szanowna Poradnio,
jakie będą poprawne zapisy wymowy: er-zet, erzet, er zet, podobnie: ceha, ce ha czy ce-ha? Czy też zapisy: u otwarte, o/ó kreskowane są właściwe? Czy należy coś ująć w cudzysłowie? W żadnym słowniku znaleźć takich prostych, na co dzień wymawianych form nie można.
Z poważaniem
Aleksander Durkiewicz
-
wyrazy pospolite w nazwach własnych13.03.200713.03.2007Szanowni Państwo,
który zapis jest poprawny: Grupa PKP czy grupa PKP? Telewizja TVN czy telewizja TVN? Grupa i telewizja to wyrazy pospolite, więc można by uzasadnić drugie formy (no, chyba że zależy nam na użyciu nazwy oficjalnej?).
Będę wdzięczny za opinię. -
Wyróżnienie tytułu w tytule
9.12.20219.12.2021Szanowni Państwo,
chciałabym zapytać, co zrobić w sytuacji, gdy w zapisie bibliograficznym w tytule artykułu naukowego, zapisanym kursywą, występuje inny tytuł, np. utworu literackiego. Czy wówczas tytuł w tytule zapisać w cudzysłowie i kursywą, czy może wyróżnić drukiem prostym?
Z wyrazami szacunku
K.Z.